Don’t quote me on this because I have no idea what the hell I’m talking about, but there was this study somewhere, at some time, done by some psychologists. Basically, these psychologists set up two rooms – Candy Shop A, and Candy Shop B. Both Candy Shop A and Candy Shop B were virtually identical;
After six years of teaching English to Italians – themselves, byproducts of their culture; themselves, an intriguing blend of impatience and laziness – I have come to the succinct understanding that only 2% of their grammar questions are serious. What’s the different to the past simple and the present perfect? It is the same I use
In the days since the election, reading my Facebook feed has become a lurid exercise, like picking the edges of a scab. Admittedly, reading Facebook posts and op-ed pieces might not be the best way to come to terms with what happened, but I simply can’t help myself; I’m an American expat who lives in
The zucche are back in season - round squash with bright melon-like flesh and ivory-colored bulletproof rinds. I see heaps of them in a plastic milk crate at the market and think about it for a heartbeat, but then remember the toughness of that rind, my desperate awkwardness with knives and, above all, the fact
Eva, they say, you're quiet tonight. They get nervous when I'm quiet - these friends of mine - and they're not wrong to be. I like to talk, and I can do it in twoalmostfour languages. It's rare that I stop - What's that? What's that word mean? Conjugate this verb in dialect for me.
School is out, the rains have gone, and once again, the beach umbrellas are up along the curving beach. It's officially my third summer on the Italian seashore. Lather up the sunscreen. Rinse off the sand. Repeat. Repeat. Repeat. I'm a pro at this Terracina beach life by now. The tourists are back, just as
You silly Italians with your love of English-language songs even though you have no idea what they mean! You crack me up. I love you. You make me warm inside, even as I chuckle sardonically each time I hear a DJ attempt to translate a song title - half the time, you dorks are wrong.
I'm in Vienna and hungover but it's Friday and I promised you (or mainly myself) to pop out an Old Man Antonio fix on this holiest of days so: OLD MAN ANTONIO: E, I'm going now. ME: Great. OLD MAN ANTONIO: I'm tired. I'm going straight to bed. ME: No partying tonight? OLD MAN ANTONIO:
OLD MAN ANTONIO: All men cheat on their wives. ME: Is that so. OLD MAN ANTONIO: Yes. In fact, there is only one woman a man will never cheat on. ME: Really. OLD MAN ANTONIO: Yes. A pumitrozzola. ME: A what now? OLD MAN ANTONIO: A pumitrozzola. It's a portmanteau. PU - puttana*- MI -
A few months ago, I was interviewed by Blog Expat for their Expat Interviews feature; a lovely time was had by all. Answering the questions made me reflect deeply on my years living abroad - how did I get here (Ryan Air)? What advice would I give other expats (stock up on Jell-O)? But the